본문 바로가기
03. 속담

목마른 놈이 우물 판다_속담 뜻+영어로 / A thirsty man digs a well

by 책돌이 2023. 4. 12.
반응형

"목마른 놈이 우물 판다"'자신의 필요에 의해 어떤 일을 하게 된다'는 의미의 속담입니다.

 

예를 들어, 한 학생이 시험을 보기 위해 열심히 공부하는 모습을 보고 친구가 "너 왜 이렇게 열심히 공부해?"라고 물었다면, 그 학생은 "시험을 잘 보기 위해서 목마른 놈이 우물을 판다고 하잖아!"라고 대답할 수 있습니다. 이는 그 학생이 시험에서 좋은 성적을 얻기 위해 노력하고 있는 것이고, 이 노력은 자신이 필요로 하는 것이기 때문에 하게 된 것입니다.

 

또 다른 예로, 여름에 더운 날씨에 땀을 많이 흘리는 사람들이 많은 물을 마시는 것을 볼 수 있습니다. 이때, "목마른 놈이 우물을 판다"라고 말하면, 땀을 많이 흘리고 목이 마른 사람이 물을 마시는 것은 당연한 것이라는 것을 나타냅니다

 

, 이 속담은 자신이 필요로 하는 것을 얻기 위해 노력하는 것은 당연하다는 것을 나타냅니다.

 

[English]

"A thirsty man digs a well" is an old saying that means "you do something by your own needs."
For example, if a student sees a student studying hard to take a test and a friend asks, "Why are you studying so hard?" the student can answer, "You say a thirsty person digs a well to do well on the test!" This is because the student is trying to get good grades on the test, and this effort is what he needs.


For another example, people who sweat a lot in hot weather in summer can be seen drinking a lot of water. At this time, when you say, "The thirsty man digs a well," it means that it is natural for a person who sweats a lot and is thirsty to drink water. 


In other words, this proverb indicates that it is natural to try to get what you need.

 

물을_마시는_목마른_사람
물 마시는 목 마른 사람

반응형