본문 바로가기
03. 속담

언발에 오줌 누기_속담 뜻 + 영어로 / Peeing in your pants for warmth in the winter

by 책돌이 2023. 4. 3.
반응형

"언발에 오줌 누기"라는 속담은 문제를 임시로 해결하려고 해도 별로 도움이 안 된다는 뜻입니다. 얼어있는 발을 녹이려고 오줌을 누어보는 상황을 묘사한 것이에요. 하지만 이렇게 해도 발은 잠깐 따뜻해질 수 있겠지만, 결국에는 더 추워지겠죠? 이 속담은 결국 문제를 임시로 해결하려고 하는 방법이 별로 도움이 안 된다는 뜻으로 사용되어요. 예를 들어, 어려운 문제를 마주했을 때, 한시적으로 해결책을 찾아도, 결국에는 더 큰 문제가 발생할 수 있다는 것을 말하고 싶을 때 이 속담을 사용할 수 있어요.

사례를 하나 더 들어보면, 평소에는 시험공부를 안 하고 시험 전날 밤에 새우면서 공부한 친구가 있어요. 언제나처럼 시험을 준비하지 않고 대충 공부했어요. 시험 당일 아침에, 급하게 벼락치기를 해서 몇 가지 문제를 외워요. 하지만 시험 중에는 외운 것도 잊어버리고, 결과적으로 성적이 안 좋게 나와요. 이렇게 벼락치기를 통해 단기간에 문제를 해결하려 했지만, 결과적으로는 더 큰 문제가 생기게 되는 것이죠. 이럴 때 친구를 보며 할 수 있는 말이 바로 "언발에 오줌 누기”입니다.  

 

[Engligh]

 

The old saying, "Peeing in your pants for warmth in the winter." means that trying to solve a problem temporarily doesn't help much. It is a description of a situation where you pee to melt your frozen feet. But even if you do this, your feet will be warm for a while, but it will eventually get colder, right? This proverb is used to mean that it is not very helpful to try to solve a problem temporarily. For example, you can use this proverb when you face a difficult problem, and you want to say that even if you find a solution temporarily, you can eventually get a bigger problem.

To give you another example, there is a friend who didn't usually study for the test but stayed up the night before the test. I studied roughly without preparing for the test as always. On the morning of the test day, I cram in a hurry and memorize some questions. But I forget what I memorized during the test, and as a result, my grades are not good. We tried to solve the problem in a short period of time by cramming like this, but we ended up with a bigger problem. At times like this, what you can say to your friend is "Peeing in your pants for warmth in the winter."

 

 

 

동상걸린_아이
동상걸린 아이

반응형