본문 바로가기
04. 재밌는 한국말

"손을 맞잡다" 뜻 + 영어로 (Join hands)

by 책돌이 2024. 3. 4.
반응형

"손을 맞잡다"문자 그대로의 물리적인 동작을 넘어서, 상호간의 협력, 우정, 연대, 또는 지지를 상징하는 강력한 의미를 내포하고 있습니다.

 

"손을 맞잡다"는 서로 간에 약속을 확인하거나, 도전이나 어려움에 함께 맞서겠다는 결의를 나타낼 때 사용됩니다. 특히, 중요한 순간이나 감정적으로 의미 있는 상황에서 이 표현을 사용하여 서로 간의 깊은 유대감과 신뢰를 표현할 수 있습니다.

 

예를 들어, 친구들이 어려운 시기를 겪고 있는 다른 친구를 위로하거나, 사랑하는 사람들이 서로에 대한 애정과 충성을 확인할 때 "손을 맞잡다"라는 표현을 사용할 수 있습니다. 이는 그 상황이나 관계에서 서로에 대한 지지와 연대의 의미를 강조합니다.

 

영어로는 어떻게 표현할까요?

 

"손을 맞잡다"는 영어로 "Join hands" 또는 "Hold hands"라고 표현할 수 있습니다.

 

"Join hands"는 보다 포괄적인 의미로, 사람들이 서로 협력하거나 연대하기 위해 손을 잡는 행위를 나타냅니다. 이는 특히 공동의 목표나 이상을 위해 노력하는 상황에서 사용됩니다.

 

반면, "Hold hands"는 더 개인적이고 감정적인 연결을 강조할 때 사용되며, 친밀한 관계에서 서로의 손을 굳게 잡는 모습을 묘사합니다.

 

예문을 통해 알아보겠습니다.

 

A) I'm really nervous about this presentation tomorrow.

내일 발표가 정말 떨려요.

 

B) Don't worry. We'll join hands and get through this together.

걱정 마세요. 우리 손을 맞잡고 함께 이겨내요.

 

반응형