본문 바로가기
02. 사자성어

"천편일률" 뜻 _ 영어로 ( One-size-fits-all )

by 책돌이 2024. 5. 8.
반응형

"천편일률"은 한자어 '千篇一律'에서 유래한 사자성어로, 모든 것이 똑같고 변화가 없는 상태를 의미합니다. 이 표현은 주로 아이디어, 제품, 행동 등이 일률적이고 독창성이 부족할 때 사용됩니다. "천편일률"은 특히 창의성이나 다양성이 요구되는 상황에서 기존의 패턴이나 규범을 답습하는 것을 비판하거나 지적할 때 적합한 표현입니다.

 

영어로는 어떻게 표현할까요?

"천편일률"을 영어로 표현할 때는 "Cookie-cutter," "Monotonous," 또는 "One-size-fits-all" 같은 표현을 사용할 수 있습니다. "Cookie-cutter"는 모든 것이 표준화되고 차별화되지 않은 상태를 나타내며, 주로 개성이 없고 공식적인 것을 지칭합니다. "Monotonous"는 지루하고 변화가 없는 상태를 의미하고, "One-size-fits-all"은 모든 상황에 동일하게 적용되는, 차별화되지 않은 접근을 설명할 때 사용됩니다.

 

예문을 통해 알아보겠습니다.

예문 1.

A) What do you think about the new housing development?

새 주택 개발에 대해 어떻게 생각하나요?

B) It's quite cookie-cutter. Every house looks exactly the same.

매우 천편일률적입니다. 모든 집이 똑같아 보여요.

 

예문 2.

A) How do you find the course material?

강의 자료는 어떻게 생각하나요?

B) It's rather monotonous, nothing really stands out. It's all very predictable.

상당히 천편일률적이에요, 특별히 돋보이는 것이 없습니다. 모두 예측 가능해요.

 

"천편일률"은 모든 것이 일률적이고 변화가 없는 상태를 나타내는 사자성어로, 창의성이나 다양성이 결여된 상황을 지적하는 데 사용됩니다. 영어로는 "Cookie-cutter," "Monotonous," 또는 "One-size-fits-all"로 표현될 수 있으며, 이러한 표현들은 기존의 패턴이나 규범을 반복하며 독창성이 부족한 상태를 강조하는 데 적합합니다. 천편일률적인 접근은 종종 비판의 대상이 되며, 더 창의적이고 맞춤화된 접근을 요구하는 상황에서 특히 그러합니다.

 

 

One-size-fits-all

 

반응형